SPRÁVA Z CENTRA – Hašek a Slovensko v knihe Igora Váleka

Slovenské literárne centrum roky prezentuje produkciu slovenských vydavateľstiev na rôznych knižných veľtrhoch. Samozrejme k tomu patria aj vystúpenia vybraných autorov i autoriek a ich autogramiády. V sobotu 17. 5. 2025 sme na stánku počas knižného veľtrhu „Svět knihy“ privítali vzácneho hosťa.

 

Igor Válek (1967), ako kultúrny publicista a spisovateľ sa v dlhodobom horizonte svojej spisovateľskej tvorby venuje pútavému približovaniu národného dedičstva tvoreného a reprezentovaného osobnosťami, hmotnými pamiatkami i duchovnými klenotmi (napr. literatúra, hudba, výtvarné umenie) a ich tvorcami. To ako editor knižných výberov J. G. Tajovského, J. Jesenského, J. Záborského a J. Kráľa; autor syntetizujúcich kníh „Malý lexikón literárnych diel – slovenskí autori“ (2006); „Literárny lexikón Žilinského kraja“ (2010). V ostatnom období sa sústredil na tvorivé sprístupňovanie ľudovej slovesnosti detským čitateľom knihami prerozprávaných rozprávok: „Najkrajšie rozprávky Pavla Dobšinského o zlate“ (2004), „Najkrajšie slovenské národné rozprávky“ (2012 a 2014), „Nebojsa! a iné HORORozprávky“ (TRIO Publishing – Najkrajšia detská knihy jari 2013 – BIBIANA), „Najveselšie rozprávky Pavla Dobšinského“ (2013 – ocenenie v súťaži Kniha Horného Považia). Cyklicky spolupracuje s časopismi pre deti a mládež (Zvonček, Slniečko, Fľak, Maxík – Cena Vydavateľstva DAXE za seriál roka). Napísal však aj „Povesti o slovenských riekach“ (2013), „Povesti o slovenských kúpeľoch a liečivých prameňoch“ (2015), „Povesti o jazerách, plesách, studniach a studničkách“ (2017), „Rok koňa“ (2018), „Povesti o slovenskej vode“ (2020), „Kolotoč s Dobšinským alebo dobrodružstvá Červeného čipa“ (2022 – Cena  čitateľov Literárneho týždenníka), „Povesti a spomienky z Rajeckej doliny“ (2022) a „Martin cvála na bielom koni“ (2024).

Aktualizované a doplnené vydanie jeho knihy o vzťahu Jaroslava Haška k Slovensku je zaujímavou kolážou Haškovej korešpondencie (vrátane autentických pohľadníc posielaných Haškom do Prahy!) aj ukážok krátkych próz o Slovensku, ako aj súčasných Válekových reportáží, ktoré šťavnatým jazykom a dôkladnou znalosťou Haškových (nielen) slovenských súvislostí vytvárajú pôsobivý obraz o tomto rozmere spisovateľovej skúsenosti. Kniha pútavo aj zábavne podporuje poznanie česko-slovenskej nielen literárnej vzájomnosti.

Ptítomní priatelia autora podporili typicky „haškovsky“ – pivom.

Prehovoril a knihu pochválil aj vnuk Jaroslava Haška, autora „Dobrého vojáka Švejka“, pán Richard Hašek.

Podobné články

Komentár k „Vadasovej revue“

To nemá pripravený obsah? Však v tom časopise je dosť voľného miesta (niektoré rubriky sú naťahované) a strany sú naplnené tak na 80 %… Podľa

Posudok na „Vadasovu revue“

Analýza Knižnej revue Knižná revue je definovaná ako mesačník o knihách. Pôvodne bola koncipovaná ako dvojtýždenník o nových knihách pri rovnakom personálnom obsadení ako dnes a vyše dvojnásobnom